display result search
منو

بوکوزاوا

  • 1 قطعه
  • 4':05" مدت زمان
  • 619 دریافت شده
ترانه محلی کورمانجی
دیسا داوه‌ته دو یاران؛ بووک و زاڤا دو گولن
دورا مه گرتن جیناران؛ بووک و زاڤا دو گولن
وه‌ره بگر سێڤ و ناران؛ بوک و زاڤا دو گولن
بووک و زاڤا دو گولن، هه‌م عاشقن، هه‌م باقلن
به‌ژن و بالا ناتی مه‌خان، ناڤ گولان ده‌خه‌ملن
خوش وه حالێ وان که‌سان کو هه‌ڤ‌زمان وهه‌ڤ‌دلن
دیسا نه کرنه؛ بووک و زاڤا دو گولن
که‌تنه گو‌وه‌ندئ خال و مه‌ت؛ بووک و زاڤا دو گولن
دیسا گیشته رندان نووه‌ت؛ بووک و زاڤا دو گولن
بووک و زاڤا دو گولن، هه‌م عاشقن، هه‌م باقلن
به‌ژن و بالا ناتی مه‌خان، ناڤ گولان ده‌خه‌ملن
خوش وه حالێ وان که‌سان کو هه‌ڤ‌زمان وهه‌ڤ‌دلن
جایلان، گووه‌ند گرێ دا نه؛ بووک و زاڤا دو گولن
بووک و زا‌ڤا وه هه‌ڤ شا نه؛ بووک و زاڤا دو گولن
دوره دورا عاشقانه؛ بووک و زاڤا دو گولن
بووک و زاڤا دو گولن، هه‌م عاشقن، هه‌م باقلن
به‌ژن و بالا ناتی مه‌خان، ناڤ گولان ده‌خه‌ملن
خوش وه حالێ وان که‌سان کو هه‌ڤ‌زمان وهه‌ڤ‌دلن
بووک مینا غونچێ بهاران؛ بووک و زاڤا دو گولن
زاڤا ناتی شاسیاران؛ بووک و زاڤا دو گولن
لو ده‌که‌م سا وان دو یاران؛ بووک و زاڤا دو گولن
بووک و زاڤا دو گولن، هه‌م عاشقن، هه‌م باقلن
به‌ژن و بالا ناتی مه‌خان، ناڤ گولان ده‌خه‌ملن
خوش وه حالێ وان که‌سان کو هه‌ڤ‌زمان وهه‌ڤ‌دلن
دیسا دو بولبول ده‌خوینن؛ بووک و زاڤا دو گولن
سا هه‌ڤ پیغامان ده‌شینن؛ بووک و زاڤا دو گولن
عومره‌کی عاشق بمینن؛ بووک و زاڤا دو گولن
بووک و زاڤا دو گولن، هه‌م عاشقن، هه‌م باقلن
به‌ژن و بالا ناتی مه‌خان، ناڤ گولان ده‌خه‌ملن
خوش وه حالێ وان که‌سان کو هه‌ڤ‌زمان وهه‌ڤ‌دلن....
ترجمه
دوباره دو یار، عروسی دارند؛ عروس وداماد دو گل اند
اطراف مارا همسایه‌ها گرفته‌اند؛ عروس وداماد دو گل اند
بیا وسهم سیب و انارت را بگیر؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد دو گل اند، هم عاشقند و هم عاقل
با قامت همچون سروکوهی، در میان گلها خود را می‌آرایند
خوش بحالشان که با هم، همزبان و همدل هستند
**
دوباره کرمانج‌ها عروسی گرفته اند؛ عروس وداماد دو گل اند
دایی و عمه به حلقه‌ی شادی درآمده‌اند؛ عروس وداماد دو گل اند
دوباره نوبت به خوبان رسیده است؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد دو گل اند، هم عاشقند و هم عاقل
با قامت همچون سروکوهی، در میان گلها خود را می‌آرایند
خوش بحالشان که با هم، همزبان و همدل هستند
...
جوانان به حلقه‌ی عروسی آمده‌اند؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد از بودن کنار هم خوشحالند؛ عروس وداماد دو گل اند
زمان، زمانه‌ی عشاق است؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد دو گل اند، هم عاشقند و هم عاقل
با قامت همچون سروکوهی، در میان گلها خود را می‌آرایند
خوش بحالشان که با هم، همزبان و همدل هستند
...
عروس همچون غنچه‌ی باران است؛ عروس وداماد دو گل اند
داماد، مثل شاهان سوار است؛ عروس وداماد دو گل اند
من برای آن دو یار آواز می‌خوانم؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد دو گل اند، هم عاشقند و هم عاقل
با قامت همچون سروکوهی، در میان گلها خود را می‌آرایند
خوش بحالشان که با هم، همزبان و همدل هستند
....
دوباره دو تا بلبل می‌خوانند؛ عروس وداماد دو گل اند
و برای هم پیام می‌فرستند؛ عروس وداماد دو گل اند
الهی در تمام عمر عاشق بمانند؛ عروس وداماد دو گل اند
عروس وداماد دو گل اند، هم عاشقند و هم عاقل
با قامت همچون سروکوهی، در میان گلها خود را می‌آرایند
خوش بحالشان که با هم، همزبان و همدل هستند. ‏

آهنگ ها

  • عنوان
    زمان
  • 4:05

مشخصات موسیقی

سایر مشخصات

تصاویر

دیدگاه خود را بنویسید
دیدگاه

آلبوم‌هایی از همین سبک

صدای موسیقی